sanasto
Tässä osiossa on kerrottu pelissä yleisimmin käytetyt nykysuomelle vieraammat ilmaisut. Niiden käyttäminen lisää pelin tunnelmaa, joten sanaston opettelu on erittäin suotavaa. Sanastoon on luvassa täydennystä.
anateema | kirkonkirous |
armiger | aseenkantaja |
capellanus | kappalainen, eli kristillisen kappeliseurakunnan pappi |
curatus | kirkkoherra |
domina | ylhäinen nainen |
dominus | ylhäinen herra |
Dominus tecum | Herra kanssasi (tätä saattoi käyttää myös henkilökohtaisissa rukouksissa, ja hyvästelyissä – esimerkiksi matkalle tai taisteluun lähdön yhteydessä) |
drotsi | valtakunnan ylin oikeudenvalvoja |
famulus | taloudenhoitaja |
familia | ylimyksen perhekunta palvelijoineen |
Hansa | saksalainen kauppaliitto |
hostia | ehtoollisleipä |
koggi | saksalainen kauppalaiva |
kyria | ylhäinen-, avioliitossa oleva nainen tai leski |
pakana | kastamaton, ei kristinuskoon vihitty ihminen, muinaisuskon harjoittaja |
pater | isä, käytettiin tavallisesti kirkonmiehistä |
Pyhän antoniuksen tuli, ergotismi | torajyvän aiheuttama sairaus, esiintyi silloin tällöin myös Itämaassa lähinnä tuontirukiista johtuen |
Rääveli | nykyinen Viro |
saraseeni | eurooppalaisten käyttämä nimitys islaminuskoisista, muslimi, puhuttiin Kaukomaiden asukkaina, Espanjassa mauri |
skaldi | kiertävä runolaulaja |
uisko | purjeellisen tai pitkän veneen nimitys, käytettiin kappalaivana |
Vitaaliveljet | Aloittivat toimintansa Albrekt Mecklenburgilaisen aikana, lähinnä saksalaisia aatelispoikia tai porvareita, jotka olivat hankkineet laivoja itselleen ja merirosvosivat miehineen laivoja kuninkaiden tiliin |